Perancis adalah milik negara-negara Schengen, dan untuk mendapatkan visa, anda perlu mengisi borang permohonan. Ini adalah satu-satunya dokumen yang mesti diisi oleh pemohon, semua selebihnya disiapkan oleh orang lain, orang itu hanya perlu mengumpulkannya dan memastikan bahawa dokumen-dokumen itu disusun sesuai dengan kehendak konsulat Perancis.
maklumat peribadi
Semua aplikasi untuk visa Schengen diseragamkan, pertanyaan di dalamnya tidak berbeda, jadi instruksi ini dapat digunakan untuk mengisi semua permohonan visa Schengen. Anda perlu mengisi soal selidik dalam bahasa Inggeris atau bahasa kebangsaan. Dalam kes ini, bahasa Perancis.
Pertama, masukkan nama belakang anda di item 1. Sekiranya anda menukar nama belakang anda, anda perlu menunjukkannya. Sekiranya tidak, tulis tanda hubung di item 2. Pada langkah 3, anda perlu menentukan nama. Nyatakan semua data peribadi dengan cara yang sama seperti yang ditulis dalam pasport asing anda.
Pada langkah 4, tulis tarikh lahir anda dalam format hari / bulan / tahun. P.5 - tempat lahir. Dalam item 6, anda perlu menuliskan negara kelahiran. Walaupun anda mungkin dilahirkan di USSR, anda harus menulis Rusia, seperti yang disebut negara ini pada masa ini. Fasal 7 menunjukkan kewarganegaraan ketika lahir dan, jika berbeza, apa yang ada pada masa ini. Sekiranya semasa anda menerima kewarganegaraan Rusia dan menyimpannya, tulislah Rusia di mana sahaja. Pada langkah 8, tunjukkan jantina anda dengan meletakkan salib di kotak yang diperlukan.
Dalam klausa 9, anda perlu memilih status perkahwinan anda. Bujang bermaksud anda masih bujang, Berkahwin sudah berkahwin, Berpisah sudah berkahwin tetapi berpisah, Bercerai bercerai, Wodow (er) adalah janda atau duda. Yang lain adalah perkara lain. Sekiranya anda memilih titik terakhir, anda perlu menjelaskan maksud anda.
Fasal 10 diisi untuk kanak-kanak di bawah umur. Di sini anda perlu menulis nama, nama keluarga, alamat dan kewarganegaraan orang yang mempunyai kuasa ibu bapa atau penjaga.
Pasport dan kewarganegaraan
P.11 bermaksud nombor pengenalan nasional, kosongkan jika anda tidak memahami apa yang dipertaruhkan. Bidang ini diisi oleh mereka yang tinggal di Perancis secara kekal dan mempunyai kad pengenalan - kad pengenalan tempatan.
P.12 bermaksud jenis dokumen perjalanan. Pasport biasa adalah pasport biasa (di sini anda perlu meletakkan salib untuk majoriti pemohon), pasport diplomatik - pasport diplomatik, pasport perkhidmatan - pasport perkhidmatan, pasport rasmi - jenis pasport perkhidmatan lain, pasport khas - khas pasport, Dokumen perjalanan lain - dokumen lain. Sekiranya anda memilih item terakhir, tulis dokumen yang anda gunakan
Dalam klausa 13-16, anda perlu menunjukkan secara berurutan data pasport: klausa 13 - nombor, klausa 14 - tarikh dikeluarkan, klausa 15 - tempoh sah, klausa 16 oleh siapa dikeluarkan. Dalam item 17, masukkan rumah dan alamat serta e-mel anda. Akan ada sel untuk nombor telefon di sebelahnya.
Dalam klausa 18, negara tempat tinggal dinyatakan jika tidak bertepatan dengan negara kewarganegaraan. Sekiranya anda adalah warganegara Rusia dan tinggal di dalamnya, pilih No.
Maklumat perjalanan dan kewangan
Dalam item 19, tuliskan tajuk pekerjaan anda. Sekiranya ragu-ragu, lihat apa yang tertulis di rujukan pekerjaan. Dalam item 20, nyatakan nama tempat kerja. Pastikan ia sama dengan Bantuan. Isikan juga maklumat hubungan anda. Pelajar di sini melaporkan tempat belajar mereka.
Fasal 21 membincangkan tujuan perjalanan. Secara berurutan menyenaraikan: pelancongan, perniagaan, mengunjungi saudara dan rakan, budaya, sukan, alasan rasmi, rawatan, belajar, transit, transit lapangan terbang, dll Dalam klausa 22, anda mesti menunjukkan negara tujuan. E-mel Perancis. Dalam perenggan 23, tunjukkan negara tempat Anda memasuki wilayah Schengen. Dalam perenggan 23, tentukan visa mana yang anda perlukan: untuk satu masuk, dua masuk atau berganda (multi). Dalam perenggan 25, Anda harus menulis jumlah hari menginap di wilayah Schengen, tidak hanya di Perancis.
Sekiranya sebelumnya anda telah mengeluarkan visa Schengen, sila senaraikannya di perenggan 26. Perenggan 27 menghendaki anda menjawab sama ada anda memberikan cap jari untuk visa Schengen. Oleh kerana warganegara Rusia dikecualikan dari ini, pilih No. Sekiranya anda melakukan perjalanan melalui Perancis dalam perjalanan ke negara ketiga, maka dalam perenggan 28 menunjukkan apakah kesahihan visa ke negara ini, jika diperlukan.
Pada perenggan 29 tuliskan tarikh masuk ke wilayah Schengen, dan di perenggan 30 - tanggal keberangkatan. Dalam perenggan 31, nyatakan siapa yang mengundang anda. Sekiranya lawatan itu adalah pelancong, maka hubungi maklumat dan nama hotel, nombor telefonnya. Dalam klausa 32, nama organisasi dan kenalannya ditulis oleh mereka yang melakukan perjalanan perniagaan dan mendapat jemputan dari organisasi.
Dalam perenggan 33, anda perlu menulis siapa yang membayar perbelanjaan anda. Jawapan untuk soalan tersebut terbahagi kepada dua ruangan. Yang pertama adalah untuk mereka yang membayar perjalanan mereka sendiri, yang kedua adalah untuk mereka yang membelanjakan wang penaja.
Sekiranya anda mempunyai kerabat dengan kerakyatan Schengen, maka nyatakan perinciannya dalam perenggan 34. Sekiranya tidak, kosongkan bidang ini. Dalam perenggan 35, harus diperhatikan sama ada anda mempunyai hubungan keluarga dengan warga negara EU (pasangan, anak, cucu, tanggungan). Sekiranya tidak, langkau soalan ini.
Dalam perenggan 36, tulis tempat di mana anda mengemukakan permohonan dan tarikhnya. Dalam perenggan 37, anda harus menandatangani. Letakkan tandatangan lain di hujung aplikasi, di medan berlabel Tandatangan.